關(guān)于外籍居民個人在我國取得儲蓄存款利息所得享受其本國政府同我國政府簽訂的避免雙重征稅協(xié)定(以下簡稱“稅收協(xié)定”)待遇問題,我局曾于1999年10月25日以國稅發(fā)〔1999〕201號文予以明確。近期又有一些國家政府與我國政府簽訂的稅收協(xié)定生效執(zhí)行,為此特作補充通知如下:
自2000年1月1日起,我國政府同蘇丹、愛沙尼亞和老撾政府的稅收協(xié)定已分別生效執(zhí)行;我國政府與原捷克斯洛伐克政府的稅收協(xié)定已由現(xiàn)在的捷克政府和斯洛伐克政府分別繼承。根據(jù)我國與上述國家的稅收協(xié)定的有關(guān)規(guī)定,其居民個人從我國取得的儲蓄存款利息所得應(yīng)享受稅收協(xié)定限制稅率征稅待遇,有關(guān)享受稅收協(xié)定待遇的審核程序按《國家稅務(wù)總局關(guān)于外籍個人和港澳臺居民個人儲蓄存款利息所得個人所得稅有關(guān)問題的通知》(國稅發(fā)〔1999〕201號)執(zhí)行。
附件:我國對外簽訂已生效的避免雙重征稅協(xié)定關(guān)于利息所得適用稅率一覽表補充表附件: