全文廢止 發(fā)文日期:2001-04-16
注釋:條款失效,“如受托方所轉(zhuǎn)讓的無形資產(chǎn)不在我國(guó)境內(nèi)使用,根據(jù)《中華人民共和國(guó)營(yíng)業(yè)稅暫行條例實(shí)施細(xì)則》第七條第(四)款的規(guī)定不征營(yíng)業(yè)稅”的規(guī)定失效。參見:《國(guó)家稅務(wù)總局關(guān)于公布廢止的營(yíng)業(yè)稅規(guī)范性文件目錄的通知》,國(guó)稅發(fā)〔2009〕29號(hào)。
根據(jù)《國(guó)家稅務(wù)總局關(guān)于公布部分失效廢止的規(guī)范性文件目錄的公告》(國(guó)家稅務(wù)總局公告2023年第10號(hào)),2023年6月16日,全文廢止。
為規(guī)范轉(zhuǎn)讓著作權(quán)中涉及的營(yíng)業(yè)稅政策,經(jīng)研究,現(xiàn)通知如下:
擁有無形資產(chǎn)所有權(quán)的單位或個(gè)人(以下簡(jiǎn)稱“所有權(quán)人”)授權(quán)或許可他人(以下簡(jiǎn)稱“受托方”)向第三者轉(zhuǎn)讓“所有權(quán)人”的無形資產(chǎn)時(shí),如“受托方”以“所有權(quán)人”的名義向第三者轉(zhuǎn)讓無形資產(chǎn),轉(zhuǎn)讓過程中產(chǎn)生的權(quán)利和義務(wù)由“所有權(quán)人”承擔(dān),對(duì)“所有權(quán)人”應(yīng)按照“受托方”向第三者收取的全部轉(zhuǎn)讓費(fèi)依“轉(zhuǎn)讓無形資產(chǎn)”稅目征收營(yíng)業(yè)稅,對(duì)“受托方”取得的傭金或手續(xù)費(fèi)等價(jià)款按照“服務(wù)業(yè)”稅目中的“代理”項(xiàng)目征收營(yíng)業(yè)稅;如“受托方”以自己的名義向第三者轉(zhuǎn)讓無形資產(chǎn),轉(zhuǎn)讓過程中產(chǎn)生的權(quán)利和義務(wù)均由“受托方”承擔(dān),對(duì)“所有權(quán)人”向“受托方”收取的全部轉(zhuǎn)讓費(fèi)和“受托方”向第三者收取的全部轉(zhuǎn)讓費(fèi),均按照“轉(zhuǎn)讓無形資產(chǎn)”稅目征收營(yíng)業(yè)稅。如受托方所轉(zhuǎn)讓的無形資產(chǎn)不在我國(guó)境內(nèi)使用,根據(jù)《中華人民共和國(guó)營(yíng)業(yè)稅暫行條例實(shí)施細(xì)則》第七條第(四)款的規(guī)定不征營(yíng)業(yè)稅。
發(fā)文單位:國(guó)家稅務(wù)局
上一篇:國(guó)家稅務(wù)總局關(guān)于中國(guó)、菲律賓兩國(guó)政府避免雙重征稅協(xié)定及議定書生效的通知